17 tháng 12, 2011

MỘT SỐ BIỆN PHÁP NÂNG CAO HIỆU QUẢ CÂU LẠC BỘ TIẾNG ANH TẠI TRƯỜNG ĐẠI HỌC NHA TRANG


Người viết: Bùi Chí Thuận, MA
Bộ môn: Thực Hành Tiếng, FoFL

I. Đặt vấn đề:

Sinh viên thường có những hoạt động nào trong ngày cuối tuần? Trong đời sống sinh viên bận rộn, hẳn mỗi sinh viên đều có nhiều dự định cá nhân để làm trong quỹ thời gian ngắn ngủi này. Ngoài những hoạt động giải trí, thể thao, xã hội, có bao giờ Câu lạc bộ Tiếng Anh (CLB TA) được sinh viên trường Đai học Nha Trang (ĐHNT) nghĩ đến đầu tiên và lựa chọn với tất cả sự mong chờ và phấn khích? Bài viết này mong muốn đánh giá tổng thể tình hình hoạt động của CLB TA, qua đó gợi ý những thay đổi để thu hút sinh viên, để không chỉ sinh viên chuyên ngữ và không chuyên mỗi tuần đều mong chờ một ngày ngày Chủ Nhật vì đó là ngày họ có thể tham gia CLB của Khoa Ngoại Ngữ (KNN) trường ĐHNT.

II. Nội dung:

II.1. Tính cần thiết của Câu lạc bộ

Người xưa vẫn thường truyền miệng một câu châm ngôn bất hủ nói về việc trao dồi kiến thức, đó là “học đi đôi với hành”. Nói riêng về việc học ngoại ngữ, ai đã từng có một mong muốn cháy bỏng có được khả năng nghe nói lưu loát một tiếng nước ngoài thì càng thấm thía sự cần thiết để có thể thực hành những gì mình đã học tập qua sách vở. Sinh viên ĐHNT may mắn được giảng dạy bởi một đội ngũ giáo viên chuyên môn cao và nhiệt tình với công việc, nhưng sinh viên vẫn còn thiếu lắm một môi trường để họ có thể phát triển nghe, nói, đọc, và viết ngoài giờ học ở trường. Cùng suy nghĩ này, Mangubhai, K. (2006) đã nhấn mạnh rằng chỉ có thông qua việc thực hành và thực hành thường xuyên, người học mới có thể sử dụng một ngôn ngữ thứ hai một cách trôi chảy. Vấn đề này có thể được giải quyết bằng cách tăng giờ lên lớp, hay liệu sinh viên có thể tự tìm đến học thêm tại các TTNN?

Thực ra tăng giờ học chưa phải là giải pháp tốt nhất, vì học thuộc cấu trúc mới chưa có nghĩ là người học có thể sử dụng nó trong giao tiếp. Nghiên cứu cho thấy việc học tập một ngôn ngữ khác chỉ có thể đạt kết quả cao nhất khi người học thực sự dùng ngôn ngữ đó trong các hoạt động giao tiếp xã hội (Lightbown & Spada, 1999). Nói cách khác, người học cần có tình huống để họ phải thực sự tiếp nhận ý nghĩa từ ngôn ngữ mới và truyền tải được ý kiến của mình trong môi trường ngoài lớp học. Mangubhai, K. (2006) điểm qua các hoạt động xã hội được giả lập trong trường lớp, và CLB TA được ông nhắc đến như là một chiến lượt đặc biệt vì môi trường CLB TA không bị gò bó bởi giáo trình, bài thi, và các chủ đề trong CLB thường gần gũi và mang tính xã hội nhiều, còn các chủ đề ở trường học mang đậm tính học thuật. CLB TA trường ĐHNT được thành lập và phát triển vì một môi trường năng động như thế, và có thể xem đó là một định hướng đúng đắn của lảnh đạo KNN.

II.2. Tổng quan tình hình hoạt động của CLB

Nhìn chung CLB TA có được nhiều thuận lợi để phát triển và lớn mạnh. Với Ban Cố Vấn (BCV) là đội ngũ giảng viên có chuyên môn, trẻ, năng động, với Ban Tổ chức (BTC) là những sinh viên nhiệt tình, chịu khó, với nhiều giảng viên nước ngoài tình nguyện luôn sẳn lòng hỗ trợ, và với nguồn quỹ tài trợ đảm bảo đủ kinh phí hoạt động, CLB thực sự có thuận lợi cả về nhân lực và tài lực. Do vậy, các buổi hoạt động của CLB đều được luyện tập và chuẩn bị chu đáo, kỹ càng; việc chuẩn bị đôi khi được bắt đầu nhiều tuần trước mỗi kỳ. Tuy nhiên, dù BTC đã hết sức cố gắng, kết quả thu được vẫn chưa được như mong muốn: một phần lớn sinh viên chuyên ngữ vẫn chưa tự nguyện đến với CLB, còn sinh viên không chuyên ngữ thì hầu như xuất hiện trong các kỳ hoạt động. Điều này có phải là do BTC chưa nổ lực hết sức, hay còn những nguyên nhân khách quan nào khác?

II.3. Đề xuất giải pháp

Khi được trao đổi về các vấn đề trong CLB TA tại ĐHNT, một giáo viên thâm niên công tác tại KNN đã cho biết rằng một nguyên nhân cần nhắc đến đầu tiên trong hầu hết các kỳ hoạt động là chưa có cơ hội sử dụng tiếng Anh đồng đều cho tất cả mọi thành viên tham gia CLB. Điểm qua các hoạt động trong kỳ tháng 10/2011, hầu hết các hoạt động học tập đều tập trung vào một nhóm sinh viên được mời trên sân khấu (ví dụ như couple eating apple, family feud, face-to-face). Tất nhiên là nhóm sinh viên được mời sẽ có cơ hội sử dụng tiếng Anh, và phát triển kỹ năng xã hội, tuy nhiên trọng số này quá nhỏ so với tổng số sinh viên chuyên ngữ tham gia CLB. Điều cần nói nữa là những người này thường là những người có đủ trình độ và tự tin để tham gia, và họ không thực sự cần những cơ hội như thế này, trong khi những người chưa đủ tự tin mới là người cần được thực hành vốn tiếng Anh của mình. Những người tham gia lúc đó sẽ làm gì khi các hoạt động này đang diễn ra? Những người này vẫn còn đủ nhiệt huyết để chủ động tham gia CLB vào những kỳ tiếp theo?

Vấn đề này có thể được giải quyết bằng cách BTC tập trung hơn vào khán thính giả thay vì tập trung vào sân khấu. BTC tăng tỉ lệ các hoạt động sao cho tất cả mọi người đều tham gia thảo luận để giải quyết một vấn đề trong nhóm, sao cho ai cũng cảm thấy học tập được điều gì đó thông qua bất kỳ hoạt động nào. Ví dụ BTC có thể soạn trước các câu hỏi thảo luận về chủ đề của mỗi kỳ để từng thành viên có thể bày tỏ ý kiến của mình trong nhóm. Ngoài ra, BTC có dùng các trò chơi luyện phát âm trong “Pronunciation games” (Hancock, M., 1995), một quyển sách có hướng dẫn rõ ràng để người dùng có thể biên soạn lại các hoạt động cho phù hợp với yêu cầu của mình. Một dạng hoạt động dễ tổ chức nữa là trò chơi ô chữ, vì trò này có thể được viết lại tùy theo chủ đề của từng kỳ, và có thể kiểm soát danh sách từ vựng để hạn chế độ khó của bài trò chơi. Đây chỉ là vài gợi ý đơn giản; BTC có thể tham khảo Englishclub và KGI, 2010, sưu tầm và sáng tạo nhiều hơn các hoạt động khác sao cho mọi người đều cùng có thể tham gia.

Một vấn đề thứ hai trong các CLB là có nhiều hoạt động ca hát – nhảy múa trong chương trình. Thư giãn là cần thiết, đến với CLB là người tham dự muốn học hỏi, thực hành ngôn ngữ, và tham gia vào các hoạt động chứ không phải đến chỉ để ngồi thưởng thức âm nhạc. BTC nên phát huy tinh thần “chơi mà học”: mỗi hoạt động ca hát nhảy múa như thế nên tổ chức sao cho cả hội trường cùng tham gia. Một thay đổi nhỏ có thể áp dụng được ở đây là BTC có thể tập trung vào một bài duy nhất, và một người nào đó sẽ hướng dẫn mọi người bài hát đó. Như vậy người tham dự sẽ được học tiếng Anh thông qua việc học một bài hát (KGI, 2010, p. 9), và đó là một cách rất tốt để luyện phát âm và giọng điệu tự nhiên hơn.

Thay đổi thứ ba có thể áp dụng trong CLB là lựa chọn các chủ đề đơn giản và gần gũi hơn với sinh viên. Vì mục tiêu của CLB là để khuyến khích mọi người sử dụng tiếng Anh, chủ đề phải đủ đơn giản và hấp dẫn để mọi thành viên đều có đủ từ vựng và ý kiến để trao đổi, không nhất thiết phải tập trung vào các sự kiện trong tháng của trường hay của nước. Đã từng có thời gian đội ngũ tư vấn chọn trước các chủ đề để BTC tổ chức hoạt động, và các chủ đề này thường không thu hút được sinh viên. Tham khảo qua ý kiến của những sinh viên hay tham gia CLB, “Kỷ niệm ngày thành lập trường” là một chủ đề khó cho cả BTC và người tham dự, trong khi ngày nghỉ cuối tuần, giáng sinh, năm mới... là những chủ đề mà ai cũng có chút ít gì để san sẻ. Với mỗi chủ đề như vậy, BTC nên có hand-out để cung cấp thông tin cơ bản và những cấu trúc, từ vựng cốt lõi, hữu ích để người tham gia có thể sử dụng. BTC cũng cần làm phiếu tham khảo ý kiến người tham dự (hay thùng phiếu đề nghị - Englishclub) để tổng hợp các chủ đề mới và làm tư liệu cho các kỳ tiếp theo.

Ngoài ra, BTC cũng cần quảng bá chủ đề thật sớm, ít nhất là 1 tuần trước mỗi kỳ, và nếu được thì làm thông báo cho sinh viên đến KNN nhận trước các tờ rơi để chuẩn bị. Để giảm thời gian đầu tư cho CLB, BTC nên hạn chế các hoạt động dành nhiều thời gian cho BTC trên sân khấu, ví dụ diễn một đoạn kịch để người tham dự đoán một câu hỏi là một đầu tư chưa hợp lý. CLB là nơi gặp gỡ lý tưởng để giao lưu, kết bạn giữu những người cùng đam mê ngoại ngữ, do đó BTC nên có hoạt động xáo trộn các nhóm, không để những người vốn đã quen biết ngồi gần nhau để tạo điều kiện cho các thành viên làm quen với nhau. Một khi BTC đã có cách làm việc đơn giản, ít tốn thời gian mà lại hiệu quả, thu hút được sinh viên thì CLB nên có lịch sinh hoạt đều đặn hằng tuần để tạo sự thuận lợi và thói quen cho sinh viên tham gia (KGI, 2010, p. 4). Để nhắm đến mục tiêu mở rộng CLB đến với sinh viên không chuyên ngữ, mỗi hoạt động trong CLB đều phải đầy đủ có các câu hỏi/ vấn đề có độ khó khác nhau, và mỗi nhóm cần có một người điều phối (từ BTC) để đảm bảo mọi người đều có cơ hội thảo luận.

III. Kết luận

CLB TA là một hoạt động lý tưởng, thực tế để người học ngoại ngữ có thể “chơi mà học, học mà chơi”, do đó phần lớn thời gian và sự tập trung cần dành cho tất cả những người đến tham dự, chủ đề cần thú vị để mọi người đều say mê thảo luận, và các hoạt động giải trí cần phải lôi cuốn mọi người cùng tham gia. Với suy nghĩ đó, bài viết đã đưa ra các giải pháp cụ thể để BTC và BCV có thể tham khảo và ứng dụng trong các kỳ CLB sau này. Với sự quan tâm của lảnh đạo Khoa và Nhà trường, cùng với tâm huyết của BCV, và sự nhiệt tình, sáng tạo, năng động của BTC, CLB TA sẽ ngày càng là một sân chơi thú vị cuối tuần cho sinh viên Đại học Nha Trang.

IV. Tài liệu tham khảo:

       Englishclub, “How to start an English club”, retrieved from http://www.englishclub.com/english-clubs/english-club.htm
       Hancock, M., (1995). Pronunciation Games. Oxford: OUP
       Lightbown, P., & Spada, N. (1999). How languages are learned (Revised ed.). Oxford: Oxford University Press.
       KGI, (2010) "Create your own language club", retrieved from http://www.kangguru.org/pdf/Create Your Own Club.pdf
       Mangubhai, F. (2006), “What do we know about learning and teaching second languages: Implications for teaching”, retrieved from http://www.asian-efl-journal.com/Sept_06_fm.php
English version not available

2 nhận xét:

  1. thầy ơi.đặt vấn đề chứ sao lại đặc vấn đề?

    Trả lờiXóa
  2. Thank you for your feedback. The page has been updated.

    Trả lờiXóa

Vui lòng sử dụng tiếng Việt có dấu hoặc tiếng Anh, và dùng từ ngữ lịch sự, xưng hô đúng mực. Các lời bình không đủ các chuẩn trên sẽ bị xóa khi kiểm duyệt. Cảm ơn quý khách đã truy cập website Khoa Ngoại Ngữ Đại học Nha Trang.